As-salamu `alaykum wa rahmatullah

أَلَّا يَسْجُدُوا لِلَّهِ الَّذِي يُخْرِجُ الْخَبْءَ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَيَعْلَمُ مَا تُخْفُونَ وَمَا تُعْلِنُونَ
 “So they do not prostrate to Allah, Who brings forth what is hidden within the heavens and the earth, and Knows what you conceal and what you reveal” [al-Naml: 25]

Something beautiful to ponder over (continuation from the last post):

The word الْخَبْءَ is an Arabic word which means ‘something that is hidden’. The mufassirin such as Mujahid, have said that the word ‘khaba’’ in this verse refers to the ‘ghayth’ – the withheld rain that comes after a long time. However, ‘ghayth’ comes from the Arabic word which means ‘alleviation’ or ‘to rescue.’ This is almost telling us that alleviation and the lifting of hardships in this world are just like the ghayth – i.e. the anticipated rain which lies hidden behind clouds, we don’t know when it is coming, but Allah knows it and He has already sent it forth: “… Allah, Who brings forth the khaba’…” And when the rain finally reaches the afflicted ones, it arrives in abundance. “Indeed, with hardship there is (double) ease.” [al-Sharh: 5-6]

So, a reminder for us all to be patient over the difficulties of life and remember that just as Allah `azza wa jall has decreed our portions of hardship, He has also decreed relief and goodness for us.